Por
Cara Delevingne não hesita em expressar sua opinião nas redes sociais.
A modelo exibiu sua última tatuagem em uma série de fotos compartilhadas pelo tatuador Matteo Nangeroni.
No entanto, como sempre, os usuários das redes sociais tinham algo a dizer sobre as fotos.
LEIA MAIS: Cara Delevingne promete excluir conta X após hack: ‘Tantas pessoas foram enganadas e estou furioso!’
Muitos comentaram sobre Delevingne posando de topless, apesar da tatuagem estar no braço.
Outros mencionaram que aparentemente havia um erro ortográfico na tatuagem.
Nangeroni legendou a postagem: “•Dormiveglia para Cara• Foi uma honra e um prazer conhecê-lo @caradelevingne. Do meu caderno de desenho #matteonangeroni.”
No entanto, o significado da palavra italiana dormiveglia é meio adormecido, então alguns apontaram que provavelmente deveria ser “o lugar que se estende entre dormir e acordar”, e não andar, como parece estar na tatuagem de Delevingne.
LEIA MAIS: Cara Delevingne comemora jornada de sobriedade ‘estável’: ‘Valeu a pena cada segundo’
Percebendo os trolls, Delevingne escreveu na seção de comentários da postagem: “Só para deixar claro para todos! Optei por tirar o sutiã, a foto não ficava bem com o sutiã colocado. Sou perfeccionista principalmente quando se trata de fotografia e estava tentando ajudar a fazer algo lindo. Todos se acalmem, por favor. Obrigado x”
Ela não abordou o suposto erro ortográfico.
O comentário de Delevingne veio depois que uma pessoa escreveu: “Legal. Por que ela está nua? ”
Outro acrescentou: “Uau , mas (e espero não estar ofendendo) por que ela está de topless para fazer uma tatuagem no braço? ”
Um terceiro escreveu: “Por que ela está de topless se é uma tatuagem no braço ”
Porém, uma insistiu, “segredo: sem sutiã o foco recai sobre a tatuagem. se você apenas vê que ela está nua, você não merece beleza e arte!”
O foco de outros usuários de mídia social estava no aparente erro ortográfico, com um deles escrevendo: “Nãooo… você escreveu errado deveria estar ‘acordando’ e não ANDANDO ”
Outro sugeriu: “A explicação parece errada, não é ‘entre dormir e acordar’?”
Reescreva o texto para BR e mantenha a HTML tags