Os Sims A série apresentou aos jogadores de todo o mundo uma linguagem totalmente nova chamada “Simlish”, uma linguagem sem sentido com os fãs (inclusive eu) tentando traduzir cada palavra dita no jogo. Enquanto temos celebridades como Katy Perry mostrando suas habilidades linguísticas através do canto, agora é a vez dos dubladores mostrarem como isso realmente é feito.
A dubladora Krizia Bajos compartilhou um vídeo dos bastidores sobre o que realmente acontece na cabine de gravação. Se você se lembrasse de jogar este simulador de vida, saberia que seu personagem não pode cantar bem, especialmente no karaokê, até que você melhore suas habilidades de canto. Isso significa que esses dubladores não apenas tiveram que cantar perfeitamente em Simlish, mas também tiveram que cantar terrivelmente nessa linguagem fictícia.
Uma coisa é cantar mal intencionalmente se foi improvisado. No entanto, Bajos revelou que sessões como essas são roteirizadas. Podemos apenas imaginar a habilidade e a disciplina necessárias para os dubladores fazerem algo assim e não rirem no meio da gravação. Os fãs ficaram impressionados por ela ter conseguido aguentar tanto tempo, mas Bajos afirmou que ela e seus colegas de trabalho acabaram rindo o dia inteiro.
Bajos lançou vários vídeos discutindo Simlish, como fazer alguns pedidos usando essa linguagem de videogame, mas também por que esse era o dialeto preferido do jogo. Segundo a dubladora, o Simlish foi feito para que o jogo seja acessível a jogadores internacionais.
“Todo mundo ao redor do mundo adora jogá-lo. Então, nós o tornamos acessível ao idioma de todos. Ninguém se sente excluído, todos podem se sentir incluídos porque não é uma língua em particular. Então é isso que o torna bonito.”
The Sims 4 é gratuito para download no aplicativo Origin da EA e no Steam.